“K-Kuvve-i
Irk” sözüyle
de “kuark”ların kastedildiğini,
1970’li yıllarda Los
Angeles’deki UCLA Üniversitesi’ne bağlı Berkeley
Laboratuarı’nda, çekirdek fiziği uzmanı olarak çalıştığım sıralarda
tanıştığım, kuarkların isim
babası, Amerikalı Murray Gell-Mann ile
yaptığım görüşmelerden sonra ortaya çıktı.
Laboratuvardaki
parçacık hızlandırıcılarında şef görevi ile çalışmaktaydım ve çalışma
konum, “kuark” adı verilen parçacıkların
doğruluğunu kanıtlamaktı. Gell-Mann,
1963
Gell-Mann,
mezonların
ve çekirdek parçacıklarının (proton
ve nötronların) kuarklardan oluştuğunu
ilk ortaya koyan kişiydi. Anlattığına göre, mezonları
en basit bir şekilde açıklayabilecek bir model
kurmak için, bütün bir gün ve gece zihnini yormuş ve sabaha karşı da
uyuyakalmıştı. Öğleye doğru gördüğü ilginç rüyada, “İki eline iki
yumurta verildiğini, bu yumurtalardan birinin üzerinde
“P+” ve diğerinin üzerinde
“For Master Mark, Three Dark,
Dark is Strenght of Light”
“For
Master Mark, Three Arc,
Arc is String of Bright”
“For Master Mark, Three Quark,
Quark is Strange of Tight”
Gell-Mann, bu şiirdeki üçüncü
beyiti anlamadığını söylediğinde, rüyadaki kişi, kendisine, şair James Joyce’un bir kitabındaki benzer beyitleri okumuş ve gitmişti.
Beyitleri ezberleyinceye kadar aynı rüyayı üç-dört kez gören Gell-Mann,
ünlü Kuark
Gell-Mann,
gördüğü
bu rüyayı çalışma arkadaşı George
Zweig’e söyler. Zweig, proton,
nötron ve mezonların bölünebileceği hipotezini
ilk olarak ileri süren, Zig-Zag mensubu
bir bilim adamıdır. Zweig, “James
Joyce” adının kendisine hiç yabancı gelmediğini söyleyip, üniversite
kütüphanesinde Joyce’un kitaplarını
araştırır. Rüyada söylenen üçüncü beyitin Joyce’un
bir kitabında yer aldığını görünce
heyecanla telefona sarılıp, Gell-Mann’ı
acele kütüphaneye çağırır. Gerçekten, Gell-Mann,
daha önce hiç görmemiş olduğu bu kitabın aynen rüyada gördüğü
kitap olduğunu hayretle görür. Biçimi, kapağı ve her şeyi ile kitap, rüyada
gördüğü kitabın tıpatıp aynısıdır. Kitabın adı, “Finnegan’s
Wake” (Finnegan’ın Uyanışı)
(K85) dir. Rüyada gördüğü yaşlı adamın söylediği üçüncü
beyit kitapta aynen yer almakta,
ancak birinci ve ikinci
beyitler bulunmamaktadır. Gerisini Aiberg’den
dinleyelim:
“Gell-Mann tam bunu anlattığı sırada öyle bir şey söyledi ki, birden beynimde şimşekler çaktı. Gell-Mann şöyle demişti: “Üçüncü beyitin dışında, şair, diğer iki beyiti kitabında yazmamış. Ne tuhaf ki, kitapda yazılı olmayan o iki beyit bana rüyamda söylendi.” Şaşkına dönmüştüm. Çünkü, Hızır Tezkiresi’nde sözü edilen, “yazılmamış şiirin söylenmesi” olayı, Gell-Mann’ın rüyasında tecelli etmişti.”